Não me esqueça
Ainda *reverse
Nunca saberei se o teu amor
Foi correnteza ou foi semente no deserto
Nunca saberei se o meu cantar
Espelha o dia
A noite, a cidade
A maresia
Chega de misterio
A solidão
É a dor profunda da verdade
No silêncio *reverse
Não me esqueça
Ainda *reverse
Nunca saberei se o teu amor
Foi correnteza ou foi semente no deserto
Nunca saberei se o meu cantar
Espelha o dia
A noite, a cidade
A maresia
Chega de misterio
A solidão
É a dor profunda da verdade
No silêncio
Verso mãe do verso
Mãe da luz
Não me esqueça
Ainda
about
"Mãe da Luz" en su versión original, forma parte del proyecto de disco "Sea mi música" que por cientos de razones, que aún no descifro del todo, quedó detenido en el tiempo y el espacio.
Las canciones contenidas en el EP "No quiero tu corazón", en el plan original, también son cuerpo de ese disco.
"Patria" fue mi primer acercamiento a pensar las canciones desde un lugar diferente al que estaba habituada.
Fue un experimento. Pequeño, tímido, sin pretensión.
Tomé palabras y motivos de "Libertad", "Romaría" y "Canto Negro".
La dejo aquí, acompañando a sus colegas, como un ofrecimiento para conectar los puntos. Armar el puzzle de la historia.
[...hiladme, Ariadna]
La imagen que acompaña a este audio, es la foto de un experimento que hice en 1998, dejando derretir al sol un cassette con grabaciones de ideas originales.
Luego de "Patria", el descubrimiento de esa "otra puerta" persistió y se transformó en una búsqueda.
Recortes. Superposiciones.
"Reverse": al invertir la voz surge un nuevo lenguaje.
Llegan cientos de preguntas que comparto con Zélia Fonseca, maravillosa creadora brasileña radicada en Alemania.
Veo las fotografías que Zélia inventa (transforma, reinventa), collages a partir de una imagen [mediante la técnica SeiLáZélia/FotoColagem]
En donde, "invirtiendo líneas de convergencia" va al encuentro de la entre-línea, de una tercera imagen.
Es por eso que acompaño estas canciones con sus fotos (infinitas gracias, querida)
Y es por eso que hablo de espejeos.
Zul ad eãM (espejeos internos) es el resultado de esa búsqueda.
Como les contaba, "Mãe da Luz" forma parte del proyecto "Sea mi música".
En ese estado flotante en el que estaba el disco, decidí enviárselo a Zélia.
Ella me sugiere continuar la búsqueda de un lenguaje sonoro, seguir tirando de ese "hilo" que había descubierto en el proceso.
Zélia me propone compartir el material con su pareja, ya que Julia es diseñadora de sonido y podría ayudarme a encontrar y co-crear "ropas nuevas" para "Mãe da luz" (que a estas alturas ha cambiado hasta el nombre).
"Zul ad eãM (espejeos desde Alemania)" es la cría mestiza de estos "viajes".
No es un resultado, sino más bien una nueva pregunta.
Sea una nueva puerta.
Un mapa en blanco que nortee una infinita búsqueda.
credits
released April 6, 2020
Letra, música, piano y voz, Paz Mera Lemp
Contrabajo, Daniel Navarrete Llanos
SeiLáZélia/FotoColagem, Zélia Fonseca
"Zul ad eãM (espejeos desde Alemania)" Edición y mezcla, Julia Radloff, Heidelberg, Alemania.
"Zul ad eãM (espejeos internos)" Edición y mezcla, Paz Mera Lemp
"Patria" Edición y mezcla, Paz Mera Lemp
Collage a partir de...
"Libertad" (del EP "No quiero tu corazón")
"Romaría" (del EP "No quiero tu corazón")
"Canto Negro" (de "Procelária")
"Mãe da Luz" Grabación y mezcla, Alfonso Pérez, Estudio Madreselva, Santiago de Chile
The second EP from Northern Irish singer-songwriter Bea Stewart runs from gentle folk to pillowy pop ballads, all perfectly executed. Bandcamp New & Notable Apr 15, 2024
Percussionist and sound artist Riccardo La Foresta joins musician and producer James Ginzburg for a fluid collaborative experiment. Bandcamp New & Notable Feb 4, 2024
Stirring Americana set to acoustic arrangements and topped by the legendary Alice Gerrard’s lovely, world-wise voice. Bandcamp New & Notable Oct 23, 2023